首页 > 社会热点 > >正文

醉花阴·薄雾浓云愁永昼 作者:李清照

来源:互联网2023-09-01 07:59:40

醉花阴·薄雾浓云愁永昼

李清照


【资料图】

薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。

佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。

莫道不消魂, 帘卷西风, 人比黄花瘦。

译文

薄雾弥漫,云层浓密,日子过得愁烦,龙涎香在金兽香炉中缭袅。又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。

在东篱边饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。莫要说清秋不让人伤神,西风卷起珠帘,帘内的人儿比那黄花更加消瘦。

注释

.永昼:漫长的白天。

瑞脑:一种薰香名。又称龙脑,即冰片。

消:一本作“销”,《花草粹编》等作“喷”。

金兽:兽形的铜香炉。

纱厨:即防蚊蝇的纱帐。厨通橱:窗的意思。

凉:作“秋”。东篱:泛指采菊之地。

暗香:这里指菊花的幽香。

消魂:形容极度忧愁、悲伤。 消:一作“销”。

西风:秋风。比:似。黄花:指菊花。

赏 析

这首词是作者婚后所作,抒发的是重阳佳节思念丈夫的心情。

“薄雾浓云愁永昼”,这种阴沉沉的天气最使人感到愁闷难捱。外面天气不佳,只好待在屋里。永昼,一般用来形容夏天的白昼,重阳节即农历九月九日,已到秋季时令,白昼越来越短,还说“永昼”,作者明确表达了自己的心理感受:在愁苦中感到时间的步履是那样缓慢。

一个人若对“薄雾浓云”特别敏感,担心白天总也过不完,那么,她的心境定然不舒畅。李清照结婚不久,就与相爱至深的丈夫赵明诚分离两地,这时她正独守空房,怪不得感到日长难捱了。

“瑞脑消金兽”一句,便是转写室内情景:她独自个儿看着香炉里瑞脑香的袅袅青烟出神,真是百无聊赖。她走出室外,天气不好;待在室内又闷得慌;白天不好过,黑夜更难挨;坐不住,睡不宁,真是难以将息。

接下来一句“佳节又重阳”。显然有弦外之音,暗示当此佳节良辰,丈夫不在身边,“遍插茱萸少一人”,不禁叫她“每逢佳节倍思亲”。古人对重阳节十分重视。这天亲友团聚,相携登高,佩茱萸,饮菊酒。“佳节又重阳”一个“又”字,是有很浓的感情色彩的,突出地表达了她的伤感情绪。

紧接着两句:“玉枕纱厨,半夜凉初透。”丈夫不在家,玉枕孤眠,纱帐内独寝,难免有孤寂之感。“半夜凉初透”,不只是时令转凉,而是别有一番凄凉滋味。

“东篱把酒”李清照在屋里闷坐了一天,直到傍晚,才强打精神。一边饮酒,一边赏菊,染得满身花香。然而,她又不禁触景伤情,菊花再美,再香,没有亲人的陪伴,也无法送给远在异地的亲人。

“有暗香盈袖”一句,“暗香”,通常指梅花。如“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”。这里则以“暗香”指代菊花。菊花经霜不落,傲霜而开,风标与梅花相似,暗示词人高洁的胸襟和脱俗的情趣。同时,暗写她无法排遣的对丈夫的思念。她实在情不自禁,再无饮酒赏菊的意绪,于是匆匆回到闺房。

“莫道不消魂”句写的是晚来风急,瑟瑟西风把帘子掀起了,人感到一阵寒意。联想到刚才把酒相对的菊花,菊瓣纤长,菊枝瘦细,而斗风傲霜,人则悲秋伤别,消愁无计,此时顿生人不如菊之感。以“人比黄花瘦”作结,取譬多端,含蕴丰富。

此词在艺术上的一个特点是“物皆著我之色彩”,从天气到瑞脑金兽、玉枕纱厨、帘外菊花,词人用她愁苦的心情来看这一切,无不涂上一层愁苦的感情色彩。

另一个特点是含蓄。从字面上看,这首《醉花阴》没有写离别之苦,相思之情,但仔细寻味,它的每个字都浸透了这一点。从她不时去看香炉里的瑞脑燃烧了多少(也即时间过去了多少)的细节中,读者可以感到她简直是度日如年。白天好不容易挨过去了,晚上更加难捱。李清照不直接写“每逢佳节倍思亲”,而是写失眠,写一直到半夜都没有睡着。看来她不只是身体感到凉,主要的还是内心感到凉。于是她对赵明诚那苦苦思念之情便从字里行间洋溢而出。

读罢全词,一位不堪忍受离别之苦的少妇形象生动地立在读者眼前。

标签:

下一篇: 最后一页
上一篇: 聚焦2023年服贸会|“我们要把最新的产品和服务带到服贸会”